Прочитано 10505 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,83
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасно Наталья.Всегда легче указать на чужие ошибки.Любовь к себе-это кое-что. Комментарий автора: Спасибо за отзыв, Александр.
Марина Н.
2007-06-13 03:04:00
Молодец, Наташа! Рада за ВАс.Успехов Вам в литературном творчестве во славу Божью! Комментарий автора: Спасибо, Марина. Благословений Вам!
Лариса
2007-12-18 11:06:01
Точно подмечено, Наташа,рентгеном нам её не отыскать. А всё-таки каждый может сказать Вот этот человек добрый, а этот злой.А Господь взвешивает души. Помнишь - " Ты взвешен на весах и найден очень лёгким" Пусть Господь поможет всем нам быть рентгеном собственных душ, ибо если-бы мы судили сами себя, то не были бы судимы... Успехов. Комментарий автора: Спасибо за отзыв, Лариса! Благословений Вам!
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?