С Днём рождения Церковь – невеста Христа! С праздником вас Святой Троицы!
На десятый день после Вознесения Иисуса, в день Пятидесятницы, апостолы и Мария собрались и молились вместе, ожидая обещанного исполнения слов Господа.
Внезапно сделался шум с неба, как бы от несущего сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились; И явились им разделяющие языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них. И исполнились все Духа Святого и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещавать».
Так родилась для мира Церковь Христова и сошёл с небес Дух Святой – третья личность Бога. И сейчас пребывает в нас наш Утешитель Дух Святой, посланный Иисусом от Отца нашего.
Сам Бог живёт в нас, и та сила, которая воскресила Иисуса из мёртвых, воскресит и нас. Потому что однажды Христос придёт за своею Церковью как за возлюбленной невестой и «мёртвые во Христе воскреснут прежде, потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках и всегда с Господом будем».
Итак утешайте друг друга сими словами и не оставляйте упования вашего, которому предстоит великое воздаяние. Терпение нужно вам, чтобы, исполнив волю Божию, получить обещанное; Ибо ещё немного, очень немного, и Грядущий придёт и не умедлит. И Царство мира сего сделается Царством Господа нашего Иисуса Христа, и будем царствовать с Ним вовеки веков».
Воля же Его, чтобы мы любили друг друга и исполнили Его великое поручение: «Да будет проповедана Радостная весть о спасении от вечных мучений всем народам, и тогда будет КОНЕЦ». А для нас это будет НАЧАЛО вечной жизни.
Прочитано 16675 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4,25
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!